Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Differente traduction du Coran en français

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Differente traduction du Coran en français

    Assalamou alaykoum,

    Je m'appuie personnellement sur la traduction présente sur ce site lui même.
    J'aimerais des avis sur les meilleures traductions pour ceux qui ont une longue expérience ou une science affirmé. De simples avis.

    Tout comme j'aimerais avoir l'avis de la traduction faite sur le site : http://www.yabiladi.com/coran qui je l'avoue m'a enormement plu lorsque j'ai visité. Si vos avis sont favorable, j'aimerais d'ailleur m'y plonger bien plus.

    Merci.


    Le Saint Coran
    No. Nom de la sourate Langues Nb Ayats
    1 Al-Fatiha 7

  • #2
    A'laykum salam wa rahmatullah wa barakatuh,

    Quand tu vois la qualité de leur forum et que l'on peut lire dans leur recueil de hadiths "authentifié par Albâny", voilà quoi...
    " Celui qui aime pour Allah, déteste pour Allah, donne par amour pour Allah, et se retient pour Allah, aura complété sa Foi " - Ja'far as-Sâdiq ('alayhi as-salam)

    Commentaire


    • #3
      Je comprend.
      je comprend aussi que la traduction n'est pas une chose aisé. Si celle sur le site semble avoir le souci de retranscrire le sens exact
      Sur celle de yabiladi le caractere magnifié et grandiloquent semble primé a ma vue.
      J'ai fais des comparaisons entre les 2 traductions. La traduction faite sur yabiladi me plait sur bien des points mais j'ai la crainte que des mots traduits sortent du cadre du sens exact de par la difficulté inherent a cet exercice.
      Merci enormement. J'attend encore d'autres avis.

      ps dans la traduction sur le site yabiladi, y a ce caractere eau qui coule d eau de source avec des mots non simplifié au maximum qui forcement m'attire.
      Le mieux serait pour moi d'apprendre l'arabe trés vite ^^ Reste aussi la possibilité pour moi d'entendre pour l instant simplement la consonnance des versets, en lisant l arabe, qui pour moi indique un sens ou une certaine porté. Si quelqu'un s y ai essayé, je serais ravi d'entendre son avis.

      Commentaire


      • #4
        Envoyé par LOiseauBleu Voir le message
        Reste aussi la possibilité pour moi d'entendre pour l instant simplement la consonnance des versets, en lisant l arabe, qui pour moi indique un sens ou une certaine porté. Si quelqu'un s y ai essayé, je serais ravi d'entendre son avis.
        Comment ça "si quelqu'un a essayé" ? Pas bien compris tes propos je crois.
        " Celui qui aime pour Allah, déteste pour Allah, donne par amour pour Allah, et se retient pour Allah, aura complété sa Foi " - Ja'far as-Sâdiq ('alayhi as-salam)

        Commentaire


        • #5
          Envoyé par Ilyes Voir le message
          Comment ça "si quelqu'un a essayé" ? Pas bien compris tes propos je crois.
          Lire le Coran en arabe quand bien meme on ne le comprend pas a forcement des interets puisqu'on est dans le domaine de la foi. Si on a nos yeux pour lire, on a aussi nos oreilles pour entendre. La douceur a l'ecoute (la consonnace je disais) est forcement utile puisque raccroché a la foi ; donc un echo, une lumiere....un guide....
          Dernière modification par LOiseauBleu, 16 avril 2014, 20h55.

          Commentaire


          • #6
            C'est sûr et certain. Quand on est non arabophone et qu'on combine les deux (écoute + compréhension avec traduction), c'est parfait pour combler notre ignorance. Personnellement du très maigre vocabulaire arabe que je connais, lorsque je me lance dans la compréhension d'un verset en arabe, même avec un niveau très faible c'est déjà une sensation de compréhension beaucoup plus subtile al-hamdulillah. Je comprends pourquoi l'imam Ash-Shafi'i (ra) a parlé d'une obligation d'apprendre l'arabe lorsque l'on est musulman dans son livre Ar-Rissala. La différence entre l'oeuvre d'un être humain et d'Al-Quddus, que ce soit au niveau de l'écoute ou de la compréhension, le coeur le ressent bien.
            " Celui qui aime pour Allah, déteste pour Allah, donne par amour pour Allah, et se retient pour Allah, aura complété sa Foi " - Ja'far as-Sâdiq ('alayhi as-salam)

            Commentaire


            • #7
              Voilà !!!
              Merci
              je vais deja pouvoir m y lancer bien des doutes en moins

              Commentaire


              • #8
                Salam,

                En fait quelqu'un qui maitrise l'arabe se rend compte : c'est que le Coran est insondable. Le style, la construction, le mélange entre thèmes juridiques et thèmes historiques qui se succèdent sans plan (apparent) est déroutant. Cela le rend intraduisible.

                D'ailleurs le verset : "Si la mer servait d'encre en vue d'écrire les Paroles de mon Seigneur, elle serait tarie" le confirme.

                Tout simplement parce que la Parole de Dieu est Éternelle, sans début et sans fin. Ainsi la langue originale prend une importance capitale car elle est la "Traduction" de la Parole Divine qui ne dépend pas du lieu et de l'espace.
                C'est ainsi que le Prophète - sur lui la Grâce et la Paix - a entendu et reçu la Parole Divine et le moyen de nous La faire parvenir.
                C'est la notion en théologie de Kalam Lafthi et de Kalam Nafsi.

                Sans rentrer dans des notions qui me dépasse, il faut vraiment comprendre qu'une autre langue que la langue originale n'est qu'une béquille dont se sert le temps de son handicap mais qu'il faut vite apprendre à marcher

                Commentaire


                • #9
                  Envoyé par Abu Idris Voir le message
                  En fait quelqu'un qui maitrise l'arabe se rend compte : c'est que le Coran est insondable. Le style, la construction, le mélange entre thèmes juridiques et thèmes historiques qui se succèdent sans plan (apparent) est déroutant. Cela le rend intraduisible.
                  BarakAllahufik, c'est cette subtilité qui donne une sensation bizarre, à la fois de meilleure compréhension, mais tout en étant insondable comme tu le dis. Malheureusement mon expérience là-dedans est quasi-nulle.
                  Qu'Al-Fattah nous ouvre les portes de la science.
                  " Celui qui aime pour Allah, déteste pour Allah, donne par amour pour Allah, et se retient pour Allah, aura complété sa Foi " - Ja'far as-Sâdiq ('alayhi as-salam)

                  Commentaire


                  • #10
                    Envoyé par Abu Idris Voir le message
                    Salam,

                    En fait quelqu'un qui maitrise l'arabe se rend compte : c'est que le Coran est insondable. Le style, la construction, le mélange entre thèmes juridiques et thèmes historiques qui se succèdent sans plan (apparent) est déroutant. Cela le rend intraduisible.

                    D'ailleurs le verset : "Si la mer servait d'encre en vue d'écrire les Paroles de mon Seigneur, elle serait tarie" le confirme.

                    Tout simplement parce que la Parole de Dieu est Éternelle, sans début et sans fin. Ainsi la langue originale prend une importance capitale car elle est la "Traduction" de la Parole Divine qui ne dépend pas du lieu et de l'espace.
                    C'est ainsi que le Prophète - sur lui la Grâce et la Paix - a entendu et reçu la Parole Divine et le moyen de nous La faire parvenir.
                    C'est la notion en théologie de Kalam Lafthi et de Kalam Nafsi.

                    Sans rentrer dans des notions qui me dépasse, il faut vraiment comprendre qu'une autre langue que la langue originale n'est qu'une béquille dont se sert le temps de son handicap mais qu'il faut vite apprendre à marcher
                    J'ai pour moi le fait de ne pouvoir lire que les textes religieux sans éprouver de gêne dans la lecture depuis mon ouverture du 3eme oeil, meme si la lecture des autres textes m'y ont bien aidé aussi, qui me permet en plus d'acceder a une dimension moins temporel et materiel. ecouter quoi que ce soit d autres, personnes ou autres ecrits, mes yeux pourraient presque convulsé (j abuse beaucoup mais y a vraiment l'idée ^^)
                    Je n'ai plus et pas ce probleme de plan qui se succede sans lien apparent, bien au contraire Gloire à Dieu. Je ne sais pas si c est presomptueux et je ne vais pas m'epancher mais ca reste une pure et simple verité ; un fait.
                    Qui rend et reste insondable ce noble et pur merveilleux Livre
                    J'avoue par contre, ne pas sentir ni même pressentir le coté juridique. Là, plus que flou, je ne pite rien, absordé en plus que je suis
                    Al hamdullilah.
                    Quand je m'etais essayé a la lecture en arabe litterraire du Coran, j'ai tout de suite senti comme des ouvertures dans la comprehension mais je me suis arrete par crainte de me faire des idées.
                    Arabe litterraire et 'vrai' arabe .. C'est pareil ou bien different encore ? svp
                    Dernière modification par LOiseauBleu, 16 avril 2014, 22h32.

                    Commentaire


                    • #11
                      Arabe littéraire = vrai arabe dans le langage courant.
                      " Celui qui aime pour Allah, déteste pour Allah, donne par amour pour Allah, et se retient pour Allah, aura complété sa Foi " - Ja'far as-Sâdiq ('alayhi as-salam)

                      Commentaire


                      • #12
                        Loiseau bleu : tu ne serais pas pseudo de Samir ?

                        Commentaire


                        • #13
                          ok...
                          Je me disais qu'en fluidité cela pouvait etre un plus non negligeable.
                          Impatient de m'y mettre.

                          Est il possible de creer un sujet "le Ta'wîl" en restant correct dans la foi et sa pudeur ? Dans la science et donc la droiture et rectitude ? Non hein ? J'y suis trés attiré. si vous connaissez le lieu où cela puisse se faire, merci d'avance

                          Abu idris : bien sur (..)
                          Dernière modification par LOiseauBleu, 16 avril 2014, 23h01.

                          Commentaire


                          • #14
                            Bien sur quoi !

                            Commentaire


                            • #15
                              Encore une attaque ? dsl si je suis revenu aider des freres et soeurs demandant des conseils urgemment
                              je passe facilement en mode wesh quand je pressens qqc de diabolique qui va survenir.
                              Dernière modification par LOiseauBleu, 16 avril 2014, 23h10.

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X